NGN.agency почали роботу з SWEET.TV на початку 2020 року. Клієнт звернувся із завданням розробки комунікаційної стратегії для бренду. На етапі початку роботи у бізнесу був дуже прогресивний та сильний продукт з технічної точки зору і його потрібно було посилити правильною комунікацією.
В рамках розробки комунікаційної стратегії NGN.agency провели дослідження ЦА (ЦА досить масова, по суті це вся доросла аудиторія українського інтернету). У дослідженні з'ясувалося які саме параметри важливі для аудиторії в онлайн-кінотеатрах і було перевірено кілька гіпотез.
Найкраще аудиторія сприйняла позиціонування, яке грунтувалося на гіпотезі національного онлайн-кінотеатру. Справа в тому, що всі вже звикли користуватися крутими локальними сервісами, які не тільки дають класні послуги, але і враховують особливості локального ринку, але такого сервісу серед онлайн-кінотеатрів не було.
NGN.agency розробили платформу "національний онлайн кінотеатр" - яка виразилася в кампанії «Hollywood українською». Той рідкісний випадок коли комунікаційна доцільність повністю збіглися з баченням та цінностями компанії і бізнес "продуктово" підтримав комунікаційну стратегію. Компанія за свій рахунок дублює культові голлівудські фільми, підтримує локальний кінематограф і багато-багато іншого. В рамках першого етапу комунікаційної кампанії була проведена велика медіа-підтримка - ролики на ТБ, робота з виданнями і блогерами, перфоменс реклама, з великим охопленням, у діджітал. Тепер трохи деталей.
Трохи передісторії:
Національний онлайн-кінотеатр SWEET.TV провів дослідження, яке показало, що 63 % українців прагнуть переглядати контент українською мовою. Але не всі онлайн-кінотеатри надають таку можливість.
Справа в тому, що до 2006 року дублювання фільмів, які з’являлися на екранах кінотеатрів, було необов’язкове. Тому багато культових стрічок так і не отримали якісну українську доріжку.
SWEET.TV вирішили виправити цю ситуацію та взяли ініціативу в свої руки. Компанія власними коштами дублює культові фільми, що раніше були позбавлені такої можливості. Так народився проєкт «Hollywood українською».
Цілі та задачі агенції:
- Зробити SWEET.TV впізнаваним онлайн-кінотеатром серед українського населення;
- Розповісти широкій аудиторії про переваги онлайн-кінотеатру;
- Сформувати позитивне та якісне сприйняття;
- Повідомити аудиторії про новий проєкт в рамках якого голлівудські фільми дублюються українською.
Підготовчий процес:
- Проведення аналізу ринку;
- Формування місії бренду;
- Пошук УТП;
- Створення базової комунікаційної стратегії;
- Вибір каналів комунікації;
- Розробка креативу;
- Розробка контент-плану.
Реалізація:
Національний онлайн-кінотеатр наразі представлений у різних типах медіа: телебачення, радіо, ЗМІ, соціальні мережі, інфлюенсери і т.п. На даний момент SWEET.TV продовжує розширювати інформаційне поле, розвивати соціальні мережі та співпрацювати з українськими блогерами.
PR
Більше 70 публікацій, спецпроєкти на 3 ресурсах, співпраця з Telegram каналами, понад 2 млн охоплення за весь час співпраці.
- Зробивши менше публікацій, ніж конкуренти, SWEET.TV отримали охоплення більше майже в 2 рази - понад 2 млн.
- У ЦА сформувалася позитивна думка про онлайн-кінотеатр.
- За показником якості публікацій матеріали зі згадуванням SWEET.TV обійшли конкурентів майже в 4 рази.
- Новина «В Україну прийшов "Hollywood українською” від SWEET.TV» в цілому згенерувала 80 передруків.
Результати (за опитуванням 1000 респондентів):
- Знання про онлайн-кінотеатр SWEET.TV - 60% (на початку кампанії - 24%).
- До ТОП 3 найкращих онлайн кінотеатрів SWEET.TV відносить 20% опитаних респондентів.
- 26,7% запам'ятали слоган (що майже повністю співвідноситься з реколом реклами - 30%)
- Анкетування підтвердило важливість доступності української доріжки, а також українського кіно в онлайн-кінотеатрах.